Les langues

L'occitan au lycée Lacroix

Par MELANIE ROUSSEL, publié le jeudi 11 décembre 2025 17:44 - Mis à jour le jeudi 11 décembre 2025 17:44
Visca l'occitan !
Une option pour préparer son baccaulauréat et son avenir, une option pour apprendre à parler (parlar), écouter (escotar), lire (legir) et écrire (escriure) en occitan.

Une option pour préparer son baccalauréat et son avenir :

  • L’option occitan prépare aux métiers de la culture, de la documentation, des médias et de l'enseignement : documentaliste, journaliste, professeur, services culturels, …Tous ces secteurs essentiels recrutent : notamment sur l’enseignement, où de nombreux postes sont à pourvoir chaque année pour répondre aux besoins.
  • C'est enseignement dynamique où la pratique et la réalisation de projets collectifs tiennent une grande place. L’option occitan permet d’acquérir des compétences disciplinaires, culturelles et transversales.


 Parli ! 

     Parler occitan, c’est utiliser une langue proche des autres langues latines et qui ouvre sur l’Espagne, l’Italie, le Portugal et jusqu’à l’Amérique du Sud. C’est aussi garder un lien avec les générations d’avant, retrouver des mots entendus en famille ou dans les villages. Parler une autre langue au lycée, c’est gagner en aisance à l’oral, prendre confiance et s’ouvrir à d’autres cultures.

Escoti !

      Écouter l’occitan, c’est découvrir les collectages de la tradition orale : contes, chants, récits anciens qui font entendre la voix du pays. C’est aussi profiter de la richesse de la musique occitane d’aujourd’hui, des polyphonies aux groupes modernes. On peut s’intéresser à l’histoire du pays où l’on habite, découvrir ses codes, ses chants, ses danses, son imaginaire et comprendre les noms que portent ses lieux. Tout près de nous, la création catalane — vidéos, clips, musique — offre une autre langue voisine et vivante à explorer.


 Escrivi !

        Écrire en occitan, c’est découvrir une nouvelle façon de s’exprimer, simple et accessible dès les premiers cours. Produire quelques phrases dans une autre langue développe la créativité et renforce la maîtrise du français : on apprend à jouer avec les mots, à réfléchir à la grammaire, à comparer les langues. 


 Legissi !


       La littérature occitane offre mille ans d’histoires et de poésie. Au Moyen Âge, les troubadours — comme Peire Vidal ou Bernard de Ventador — ont fait de l’occitan une langue de création prestigieuse. Plus près de nous, Frédéric Mistral a marqué son époque avec Mirèio, qui lui a valu le prix Nobel de Littérature. Le XX siècle a vu naître des œuvres fortes comme Lo libre dels Grands Jorns de Joan Bodon, ou les récits poétiques de Max Rouquette (Verd Paradís). Aujourd’hui, romans, poèmes, BD et chansons en occitan continuent de paraître.

 

L’occitan, qu’es aquò ? Langue romane née au IXème siècle dans le tiers sud de la France, l’occitan a été langue de savoir, scientifique, administrative, et langue de création tout au long de l’histoire. Avec la poésie des troubadours, sa littérature a influencé la culture de toute l’Europe. D’usage quotidien généralisé, jusqu’au début du XXème siècle, elle porte aussi une riche culture populaire tandis que sa production littéraire est continue des origines à nos jours. Aujourd’hui, elle est parole vivante dans la bouche de locuteurs de tous âges et outil d’expression pour des artistes, animateurs, journalistes, enseignants, étudiants…


 On connait de l’occitan sans le savoir ! Abeille, escale… et même amour, voici parmi bien d’autres, des mots communs que le français a emprunté à l’occitan (abelha, escala, amor). Sans parler d’expressions comme Adiu ou Adissiatz / Adishatz ! (bonjour), Poutou ! (bisou), Kézaco ? (qu’es aquò ? = qu’est-ce que c’est ?) Quelle gnaque ! (nhacar = mordre)…


 Paroles d’anciens lycéens

https://youtu.be/nJGQwvkZMl8

https://youtu.be/YbyQeLMXSVY